INTERVIEW: Amiri Baraka: Djali Dialogue – Advice To Young Writers

Amiri Baraka addressing the Malcom X Festival ...

Amiri Baraka addressing the Malcom X Festival in San Antonio Park, Oakland, California (Photo credit: Wikipedia)

The quote below is excerpted from an interview Kalamu ya Salaam did with Amiri Baraka.

ya Salaam: It’s one thing to have that sense, and it’s another thing to have the technical facility to put that sensibility on the page.

Baraka: Practice. Practice. Practice. I think that’s the only thing you can do. Like my grandmother said, practice makes perfect. To do anything you have to practice. You have to do it. If you don’t do it, you won’t do it. You can’t be a writer in your head, just like you can’t play the piano in your head. I’m the meanest piano player I know–in my head. I can play some piano in my head, it’s just when I get to the piano it gets difficult. You have to work at it.

And then I think, young writers, you have to get to the point where you start grading your work. At first when you start doing it, everything is great. Everything you write is valuable and you must (mimics holding stuff to his chest), this is my work, this a poem I wrote in nineteen-whatever. That’s normal but you have to work through that and get over that. I’m not saying get to the point where you think your work is expendable, but get to the point where you can grade it.

You know the worse thing you can do is write a “you-poem.” Nobody can imitate you like you. I can write a hundred poems that I write, but those are “you poems.” Those are poems using the things that you know are you. Once you become practiced in writing then you have certain skills that you can put a poem together, but the point is that it won’t have any substance to it. There won’t be any moving, there won’t be any life in it, any heart in it, cause you can imitate yourself.

The whole point of developing the skill is so that the words fly on the rhythm. You feel the rhythm before you know what you’re talking about. If you trust the rhythm and you’ve worked so that you don’t have a lot of dumb stuff in your mind all the time. (Laugher.) No, it’s true, because you might want to write about McDonald’s boxes, I don’t know. That’s why Mao says–and this is very important–when we look at your work we can tell what you love and what you hate, what you celebrate and what you put down, and we can also tell what work you’re doing and what study you’re doing. We can tell what you’re concerned with, we can tell by your writing, what you know and what you don’t know.

Now, the lyric poet is, of course, the great hidden personality of our time. They can write about “I”–I feel, I want, I do, I am–and really be hiding the world because all they’re talking about is this great vacuum in my heart that must be filled by, I don’t know, ice cream cones, a walk down the street, another person. You know what I mean, it could be anything? That’s the lyric “I”–I want, I need. But actually to begin to talk about who is I and where is I in the world among all the other I’s, and how that relates to a real objectively existing world that exists independent of us. The world exists independently of us–if you can get that in your mind. The world does not depend on you to exist, it exists independent of you. That’s hard sometimes, because we’re so subjective, especially we great artists, we think the whole world is in our heads. It’s not. The world exists independent of your will. Things will happen you don’t want to happen. How did we get here?

That point of writing past the preservation of everything, being able to grade your work–you know what I mean, being able to tell the fake from the true–and of getting past imitating yourself, those are important things.

Also, going back to Mao Tse-Tung. You ever read the Yenan Forum written in 1941? Mao was trying to build the communist party and one of the things he was talking about was intellectuals. What is the role of the intellectual? What is the role of artist in making social transformation? Now, if anybody needs to know that it’s us. That is what Yenan is about. The first question he asks: for whom does one write? Who are you writing for? Why are you interested in writing? Is it to titillate your own compulsive personality? What is it for? That’s a good point. Think about it sometimes. Once you begin to isolate “for whom” then you also know “what it is.” How do I explain what has gone down in this world for us?

So, when people be going up to me and saying Baraka you always political, I say why do you want me to be different from. You want me to be different from Baldwin, you want me to be different from Lorraine Hansberry, you want me to be different from Langston Hughes, or DuBois? Who should I get away from? Our tradition is intensely political. And for this recent group–and I’m not trying to categorize you in age terms–but for this recent little group of buppies that they’re publishing who think that somehow writing is not a political act, that always has been around but it’s something that Black people and indeed the people of the world have flogged.

Anyway, that’s a very important question–for whom?–because for whom answers why. You want to know for whom, look at your work. Who does it celebrate, who does it put down, who does it think is beautiful, who does it think is ugly, what work are you doing, what study? We can see it in there. We don’t have to ask you nothing, you give me your poetry or literature, I read it and I know a lot about you just from reading that. You could be writing about something you think is totally disguised, don’t have nothing to do with your life, you could be writing about Johnny Jojo way over there in Nobo land, you know, but it bees about you. That’s what it bees about. Why? Because that’s all you know about. It bees about us.

That’s another thing, a lot of people get frightened at; once they know that people know that when you write something, it’s about you, Jim, it ain’t about that one, it’s about you, then people get constipated. They don’t want to expose themselves. People be saying, I don’t know how he could write that book, Baraka you… hey, what I care. You be dead in a minute, people will read it–I always thought that if you felt strongly about a thing then you would face it.

For me, I had come out of a lil petite-bourgeois family, my mother was a social worker, my father was a postman, they always told me: y’all, are the smartest colored kids on the planet. They gave me piano lessons, trumpet lessons, drum lessons, piano lessons, painting lessons. I used to sing Ave Maria with my sister. I used to recite the Gettysburg Address every Lincoln’s birthday in a Boy Scout suit for about six years–this was my mama. The point is that for them two Negroes right there, they knew what they were going to do, they were going to give us all the information in the world, and they was going to equip us to go out and fight the White people. That’s where my people were coming from. Why? Because they wanted that. You were fighting for them. I never knew that, I never understood what they had planned for me until one night when the White people came–I had this play, Dutchman, and all of these papers, they were calling me names and all kinds of things, stupid, crazy, evil, but I could see that they were going to make me famous.

The minute that came to my mind that they were going to make me famous, I said, now, I’m going to pay your ass back. (Laughter.) Naw, it was very clear. It was like, bump. I could see how my mama had put the shell in there. Click. Right. Oh, you gon make him famous, I got some shit for you. That’s what it was, it was like you had been doctored on by masters. You understand? Every night at dinner, they’d be running it. You’re sitting there eating biscuits and what not, and they would be running it. They would be telling you the history of the south, the history of Black people, the history of Black music and you would be sitting there. They were actually teaching you. But I didn’t know that then. My grandmother would tell me all the time about this Black boy they accused of raping this woman and they cut off his genitals and stuffed them in his mouth and then made all the Black women come there and watch. My grandmother told me that story when I was a little boy. Why would your grandmother tell you that story? Because she wanted you to remember that shit forever. You understand? Sweet little old lady from Alabama would sit you down, give you something to eat, and tell you this horrible story, and then you trying to figure out: why would she tell me that story? Why would she tell you that story? Oh, you still know the story, you still got it in your mind, sixty years later, you still remember that story?–“yeah, I remember it”–in detail?–“absolutely”–well that’s why she told it to you.

I don’t know if y’all still have that in your homes, I can’t speak on that, but I know that is what we as writers have to do, continue that tradition. The only way I can see that tradition being extended is through the role and function of the writer in the community.

To read the entire interview, click here

Decolonizing the Mind – Ngugi wa Thiong’o

Official languages in Africa Afrikaans Arabic ...

Official languages in Africa Afrikaans Arabic English French Portuguese Spanish Swahili other African languages (Photo credit: Wikipedia)

From the chapter The Language of African Literature:

[…] African languages refused to die. They would not simply go the way of Latin to become the fossils for linguistic archaeology to dig up, classify, and argue about the international conferences.

These languages, these national heritages of Africa, were kept alive by the peasantry. The peasantry saw no contradiction between speaking their own mother-tongues and belonging to a larger national or continental geography. They saw no necessary antagonistic contradiction between belonging to their immediate nationality, to their multinational state along the Berlin drawn boundaries, and to African as whole.  These people happily spoke Wolof, Hausa, Yoruba, Ibo, Arabic, Amharic, Kiswahili, Gikuyu, Luo, Luhya, Shona, Ndebele, Kimbundu, Zulu or Lingala without this fact tearing the multinational states apart. During the anti-colonial struggle they showed an unlimited capacity to unite around whatever leader or party best and most consistently articulated an anti-imperialist position. If anything it was the petty-bourgeoisie, particularly the compradors, with their French and English and Portuguese, with their petty rivalries, their ethnic chauvinism, which encouraged these vertical divisions to the point of war at times. No, the peasantry had no complexes about their languages and the cultures they carried!

In fact when the peasantry and the working class were compelled by necessity or history to adopt the language of the master, they Africanised it without any of the respect for its ancestry shown by Senghor and Achebe, so totally as to have created new African languages, like Krio in Sierra Leone or Pidgin in Nigeria that owed their identities to the syntax and rhythms of African languages. All these languages were kept alive in the daily speech, in the ceremonies, in political struggles, above all in the rich store of orature – proverbs, stories, poems and riddles.

Mothers of the Revolution: The War Experiences of Thirty Zimbabwean Women

Seri Jeni:

It was after this [the removal of the population from areas where they supported the freedom fighters]  that one of my children joined the struggle. What happened was that she woke up early in the morning and got ready the various things he used to sell. Then she changed into a denim dress, underneath which she wore a jersey and she put her brother’s baby on her back, saying that she was going to the township. She left the keep and then gave her little brother the baby. She said, “Bye-bye, we shall meet again some day.”

At the end of the day, as it grew dark, I asked my other children where she was. The little boy said she had told him that she was going to the shopping centre but that as she left, she had said, “Bye-bye, we shall meet some day.” She never returned.

I did not sleep that night. I felt very worried and powerless. THe following morning I told my husband that our child had disappeared and he said that I should have told him before, so that he could have reported it. After a week some men arrived to say that their son wanted to marry my daughter. My husband was very annoyed because he thought that meant that they knew where my daughter was. He wanted to beat them but my brother-in-law stopped him.

After that the police regularly came to my house to ask about my daughter. They said that we were looking for a child who was long dead. They said that they had seen her go and that she had been killed immediately.

This was untrue. She went and fought in the war. It was a painful to think about. When a person was killed, the security forces hung the dead body on a chopper and every time this happened, I thought it could be my daughter. I had no happiness for thinking about my child. Each time I heard that comrades had been killed in such and such a place, I thought she could be one of them. I was very worried. She was my fourth born child and she had been very interested in the war and had often gone to the base: many children did. They simply told the guards on the keep gate that they were going to the township. It was three years before I heard about my daughter again.

Excerpted from Mothers of the Revolution:

Mothers of the Revolution tells of the war experiences of thirty Zimbabwean women. Many people suffered and died during Zimbabwe’s war of liberation and many accounts of that struggle have already been written. But the story of the women, the wives and the mothers who remain behind, has not yet been told.

Related Links:

Mothers of the Revolution (Saying Yes)

The book @ Amazon

Poetry: Letter to an Archaeologist ~ Joseph Brodsky

Citizen, enemy, mama’s boy, sucker, utter
garbage, panhandler, swine, refujew, verrucht;
a scalp so often scalded with boiled water
that the puny brain feels completely cooked.
Yes, we have dwelt here: in this concrete, brick, wooden
rubble which you now arrive to sift.
All our wires were crossed, barbed, tangled, or interwoven.
Also: we didn’t love our women, but they conceived.
Sharp is the sound of the pickax that hurts dead iron;
still, it’s gentler than what we’ve been told or have said ourselves.
Stranger! move careffuly though our carrion:
what seems carrion to you is freedom to our cells.
Leave our names alone. Don’t reconstruct those vowels,
consonants, and so forth: they won’t resemble larks
but a demented bloodhound whose maw devours
its own traces, feces, and barks, and barks.

 

 

Excerpted from Joseph Brodsky: Collected Poems in English

Loving Black Masculinity – Salvation – bell hooks

All the single mothers, black and nonblack, who raise healthy sons who later become mature, responsible men capable of giving and receiving love know that it is a lie that only men can raise sons. Patriarchal culture currently seeks to devalue single mothers by insisting they cannot raise healthy sons, even though there is no documentation to show this truth. All the data we have available  documents the fact that loving single mothers can and do parent sons who are as healthy as those in two-parent households. Dysfunctional households rarely produce psychologically healthy boys whether they are single- or two-parent households. When the focus is on black life and the parenting of boys, mainstream culture likes to insist that only black men can raise healthy boys. Underlying this insistence is the assumption that these boys need coercive discipline which only a black male authority figure can give. All these assumptions about the needs of black boys are informed by racist and sexist stereotypes which identify these children as dangerous threats to the safety of everyone else, whose spirits must be tamed or broken early in life. Tragically, more and more black people endorse and support this line of thought. No public leaders talk about  black boys needing healthy love, which necessarily includes teaching children how to be disciplined along with other life-enhancing skills.

Whose interest does it really serve to instill in the public’s imagination that only black men can raise a healthy black male child in a society where so many black males refuse to engage in parenting. Following this logic would lead to the assumption that all black males raised in female-headed houses are unhealthy and dysfunctional. Certainly such thinking does not serve the interests of black boys or the women who provide them with parental care. While it is clear that black boys, and all children, need positive connections with adult men, those men do not have to be fathers. It is also clear that a woman alone can raise a healthy boy child.  For too long, single mothers of all races have been made to feel that the lack of male parental influence is their fault. No one has prevented black males or any group of males from parenting their children. There is no evidence to support the notion that healthy mothers try to keep healthy fathers away from sons or daughters. The hard truth that this nation does not want to face is that most patriarchal men, irrespective of their racial identity do not wish to be loving, parental caretakers.

bell hooks, salvation

Poetry: Power by Audre Lorde

The difference between poetry and rhetoric
is being ready to kill
yourself
instead of your children.

I am trapped on a desert of raw gunshot wounds
and a dead child dragging his shattered black
face off the edge of my sleep
blood from his punctured cheeks and shoulders
is the only liquid for miles
and my stomach
churns at the imagined taste while
my mouth splits into dry lips
without loyalty or reason
thirsting for the wetness of his blood
as it sinks into the whiteness
of the desert where I am lost
without imagery or magic
trying to make power out of hatred and destruction
trying to heal my dying son with kisses
only the sun will bleach his bones quicker.

A policeman who shot down a ten year old in Queens
stood over the boy with his cop shoes in blood
and a voice that said “Die you little motherfucker” and
there are tapes to prove it. At his trial
this policeman said in his own defense
“I didn’t notice the size nor nothing else
only the color.” And
there are tapes to prove that, too.

Today that 37 year old white man
with 13 years of police forcing
was set free
by eleven white men who said they were satisfied
justice had been done
and one Black Woman who said
“They convinced me” meaning
they had dragged her 4’10” Black Woman’s frame
over the hot coals
of four centuries of white male approval
until she let go
the first real power she ever had
and lined her own womb with cement
to make a graveyard for our children.

I have not been able to touch the destruction
within me.
But unless I learn to use
the difference between poetry and rhetoric
my power too will run corrupt as poisonous mold
or lie limp and useless as an unconnected wire
and one day I will take my teenaged plug
and connect it to the nearest socket
raping an 85 year old white woman
who is somebody’s mother
and as I beat her senseless and set a torch to her bed
a greek chorus will be singing in 3/4 time
“Poor thing. She never hurt a soul. What beasts they are.”

Excerpted from The Penguin Anthology of 20th Century American Poetry

Related Links

Audre Lorde‘s Poets.org page

Modern American Poetry

Audre Lorde’s Amazon page

Nadine Gordimer’s The Burger’s Daughter

Nadine Gordimer is an effective writer. So effective, in fact that I have found myself, over the past few days, researching Afrikaner resistance to Afrikaner Nationalism. One of the first books I read that dealt with the subject was 117 days by Ruth First. On the strength of the literature, I found myself questioning whether it was actually possible to have a multi-racial liberation organization in an apartheid type of environment. I thought about the Lovings family of Virginia. I thought of SNCC’s expulsion of the white students and finally, I thought of Steve Biko because in my reading of  Gordimer’s The Burger’s Daughter, something fundamental had changed from her parent’s generation of anti-apartheid activism to hers.

Excerpt ~ Human Rights: A Political and Cultural Critique

Elsewhere on the African continent, mission-educated men took power as Africa emerged from direct European colonial rule. The list is long. Leopold Senghor, the first president of Senegal, now a member of the Academie Francaise, is a former seminarian and a leading Catholic intellectual. The late Felix Houphouet-Boigny, the Ivorian president who constructed the world’s largest Catholic basilica in the country’s interior, was obviously another devout Catholic. Others have similar backgrounds: Julius Nyerere was Catholic, Kenneth Kaunda of Zambia was Presbyterian and General Ignatius Acheampong of Ghana had been born into a Catholic family. With the possible exception of the king of Swaziland, the head of one of the few African states that predate colonialism, to my knowledge there is no African leader who openly professes traditional religions.

Human Rights: A Political and Cultural Critique
Makau W. Mutua

Reading Round-up

 

The Help:

I know I’m a day late and a dollar short in discussing The Help but I recently saw an interview/discussion between Viola Davis, Octavia Spencer and Tavis Smiley that made me order the book. I read it relatively quickly over a weekend. During my reading of it, a quote from Alice Walker flashed into my mind:

“I used to wonder if any white child in the South who received the love of the great souls forced to tend them would ever develop enough soul of his or her own to rise in their defense.  Or even to an understanding, however limited or imperfect, of their silenced, hidden sacrifice.  Kathryn Stockett has done so.”

I think that, ultimately, is the value of this book.

 

Inside This Place, Not of It: Narratives from Women’s Prisons:


This is a book of narratives of women both formerly, and currently, imprisoned. Every single one of the “stories” highlights the anti-human nature of prison. I’ve heard the phrase “if you do the crime then you do the time”. However the condemnation inherent in that phrase pertains more to black and/or poor  women than any other group. The women tell tales of being eight months pregnant and being shackled across their belly during visits during the prison hospital. One pregnant woman, Olivia, who was sentenced to a year in prison, nine years of probation and a $100/month post-incarceration repayment schedule for stealing $700 reports the following:

My due date was May 24, 2008, just before the Memorial Day weekend. A female doctor from the Atlanta Medical Center came to visit me on the 22nd. At that time, I wasn’t showing any signs of labor. We did an ultrasound, and the baby hadn’t moved one bit. I wasn’t dilated at all, wasn’t even close, and I wasn’t having any pains. She said I should be fine through the weekend, and that everything was normal about my pregnancy.

Then, on the evening on the 23rd-this was a Friday evening-the guards called me, and they told me to pack my stuff. But I hadn’t even had one contraction, so I asked a guard, “Where am I going?” And the guard said, “I don’t know. They just called  and said for you to pack your stuff.” I thought, Okay, maybe I’m going home!

I got over to the infirmary, and the captain said, “Well, the doctor from the prison says he’s going to send you to be induced.” When I asked why, she said, “Because your due date is May 24th, and this is a holiday weekend.” I said, “But I’m not even in pain or anything! I don’t want to be induced, I’m not even late. Nothing’s wrong with me!” And she said, “Well, these are orders.”

They put me in a room and shackled me. I was more upset than anything that the baby just wasn’t ready, and I didn’t want to be forced. They gave me Pitocin, but it wasn’t working. Later, in the middle of the night, the doctor came in to check on me. He came in and he started poking inside me with an instrument-I’m not sure exactly what it was, it looked like a little stick. He put it inside me and started poking the bag of water, where the amniotic fluid was, so he could bust it. It was a lot of pain, and I said, “You’re hurting me.” He stopped, but by then he had swollen up  my insides, and the baby couldn’t move any more than six centimeters.”

Then he said, “Well, if you don’t move any more by tomorrow, we’re going to have to do a c-section.” I said, “So you come in here, and you poke me to death, and now I”m swollen! I have never had a c-section in my life. My oldest son was nine pounds-no cuts, no slits, no nothing. And you’re going to make me have a c-section?”

The next day, the doctor came back and took me in to have the c-section done. A sergeant came in and said, “She needs to be shackled. She’s no different from anybody else.” I was hurting and I was tired. I said to the sergeant, “Ma’am, there is no way I need those shackles. I’m not going anywhere; I’m in pain. You’ve got a guard in my room. And I don’t know if you have kids but this ain’t something fun to have your hands shackled for.” But she made them keep the shackles on me when I went in for the c-section.

The doctor gave me an epidural. I went through with the c-section and finally, the baby came on out. It was a boy. The guard held him up to show him to me. Even then, they never took the shackles off me.

This c-section I was force to have-I doubt that it’s legal. I don’t remember signing any paperwork but I never looked into finding a lawyer. I was hoping there was something I could do but I was told that I had no rights. The guard said to me, ” You lost your rights the day you walked in here.”

I named the baby Joshua.

Now that was a long excerpt for what was supposed to be a round-up but it disturbed me enough to want to share what happens behind the wall to the fastest-growing population of prisoners: women.

Zong! – M. Nourbese Phillips

I had such high hopes for this book when I read the description: “[an] extended poetry cycle is based on a legal decision, at the end of the eighteenth century, related to the murder of Africans on board a slave ship. It was intended to be part of my research for my next book. However, the arrangement of the words on the page make the book, honestly speaking,  unreadable!  Here is a link to a sample so that what I’m saying can be understood from a reader’s point of view. Flipping through page after page, I found nothing else but the same.

Now I had watched a video of Ms. Phillips read-performing her work and I got it. In fact, it was the video that predisposed me to order the book. However, I simply think print isn’t the best format for that type of poetry.